France votes on EU constitution


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"

France votes on EU constitution



Europe's eyes turned to France today as the country delivered its verdict on the European Union constitution.
Nearly 42m voters were eligible to cast ballots in the pivotal vote on the charter, which polls suggested the French would reject.
The constitution must be ratified by all 25 EU member states before it can take effect, so a French no could kill it.
Polling stations were due to close at 8pm (1900BST) - except in Paris and Lyon, where residents were granted an extra couple of hours to vote. The first results were expected by 10pm local time.
About 1.5m voters in France's overseas territories cast their votes yesterday. Results were being kept secret until all the polls closed, but the turnout in the Caribbean was less than 30%. In Guadeloupe, it was as low as 22%.
The French traditionally tend to vote later and by midday just over a quarter of urban voters had turned out to cast their votes, according to Le Monde. Turnout in Paris was 18.2% - higher than in 1992, when the French voted on the Maastricht treaty.
The pavements of Paris's Left Bank neighbourhood of Montparnasse were covered with flyers pushing for a yes vote.
"Sunday, Think Before Voting," read the flyers, comparing the referendum to France's 2002 presidential election, when President Jacques Chirac faced down extreme right leader Jean-Marie Le Pen.
A collective French yes - coupled with a similar result in the Dutch referendum on Wednesday - could give the charter unstoppable momentum, with a dozen other nations left to decide its fate in the coming months.
But it looks unlikely - despite France's historic support for the European project, with two Frenchmen, Robert Schuman and Jean Monnet, having launched the six-nation European Coal and Steel Community in 1951.
Arnaud Senlis, 27, carrying his two-year-old son on his shoulders, was among those casting a yes ballot.
"I never thought twice about it," he said, complaining that the intense debate ahead of Sunday's vote "seemed more about national politics and politicians' personal ambitions than a real debate about Europe's future".
Katia Volman, a 22-year-old student, left her ballot blank, saying the issues were too complicated to fully digest. "I had so many reasons to vote yes or no so I left it blank and that way I won't regret my decision two days later," she said.
The yes camp had desperately sought to capture votes from undecided citizens like Ms Volman. Polls showed they make up some 20% of the electorate, giving them a crucial role in deciding the constitution's fate.
"If there was to be a French no vote - a serious big rejection of the treaty - followed by a rejection in the Netherlands, then I think that this treaty is in effect dead," said John Palmer, an analyst with the European Policy Centre in Brussels, Belgium.
"The danger then would be that we would enter a period of profound stagnation, maybe for two, three or more years, until we have new elections in France and some of the other key countries," he said.
Supporters of the constitution, which EU leaders signed in October, say it will streamline EU operations and decision-making, make the bloc more accessible to its 450m citizens and give it a president and foreign minister so it can speak with one voice in world affairs.
Opponents fear it will strip nations of sovereignty and trigger an influx of cheap labour, even as European powers such as France and Germany struggle to contain unemployment.
Nine nations - Austria, Hungary, Italy, Germany, Greece, Lithuania, Slovakia, Slovenia and Spain - have already ratified it by referendum or parliamentary vote.
While a defeat would shake the EU to its core, it could plunge France - one of the architects of the project - into political chaos. Mr Chirac's popularity ratings have plunged to 39% in recent weeks, and he has already hinted that he will fire his unpopular prime minister, Jean-Pierre Raffarin, whatever the result.
If the French reject the treaty, Mr Chirac would suffer the humiliation of becoming only the second leader, after Charles de Gaulle, to lose a referendum since the founding of the Fifth Republic in 1958.
The constitution's opponents, who range from Mr Le Pen to the former socialist prime minister Laurent Fabius, have suggested the charter could be re-negotiated to suit French tastes.
But Mr Chirac has warned that a no would mean "Europe would be broken down, searching for an impossible consensus".


ballot- głos
capture- pojmać, chwytać, opanować
cast- głosowac, wrzucać
digest- przyswajać
eligible- kwalifikujący się do
flyer- ulotka
hint- dawać wskazówki, sugerować
humiliation- upokorzenie, poniżenie
influx- napływ, przypływ
launch- wprowadzać, lansować
pivotal- główny, centralny
plunge- pogrążać
profound- szeroki, gruntowny
trigger- powodować, wywoływać
turnout- frekwencja


TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Clickandbite

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

So many words, so little time...

So many words, so little time... by Andrzej, April 2003 Phrasal verbs, synonyms, false friends, words that keep us up at night ... Is it possible to possess good vocabulary while living ou...

Present Simple

Present Simple by Andrzej, May 2003 Forma twierdzaca: (I, you, we, they) sleep well - (He, she, it) sleeps well Forma pytajaca: Do I (you, we, they) sleep well? - Does (he, she, it...

Tenses. Do They Make YOU Tense?

To, ze czasy ciezkie sa, wszyscy wiemy. Jak sie do nich zabrac? Dlaczego niektore sprawiaja nam wiecej klopotu niz inne? Czy jest w ogole jakis sposob zeby zapanowac nad ta bestia? Chyba nie. Ale pr...

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Gramatyka angielska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

PRZYTACZANIE OPINII

Polacy mają nierzadko trudności z właściwym użyciem dwóch angielskich zwrotów: „according to somebody” oraz „in somebody’s opinion”, znaczących ‘wedle (kogoś)’...

CAN’T HELP

Wyrażenie “cant’t help” oznacza ‘nie móc się powstrzymać’, ‘nie móc przestać’ albo ‘nie móc nic na coś poradzić’:(1) I can’t help loving you...

LICZBA POJEDYNCZA

Liczba pojedyncza służy w języku angielskim do mówienia o nie więcej niż jednej rzeczy czy osobie. Pod tym względem języki polski i angielski są bardzo podobne - obydwa dysponują zestawem środków gram...

NAUKA - "SCIENTIST" czy "ACADEMIC"

Wyraz „science” oznacza ‘naukę’, a w szczególności ‘nauki przyrodnicze/ścisłe’. Także niektóre nauki społeczne określa się tym terminem („social sciences”). Rzeczownik „science” nie powinien być nat...

Future Perfect

Czasu przyszłego uprzedniego (“future perfect”) używamy, gdy chcemy powiedzieć, że we wskazanym momencie w przyszłości będziemy mieli już za sobą jakąś czynność.. W zdaniach zbudowanych w ...

Czasy przyszłe w przeszłości

Czynności i sytuacje, które w danym momencie w przeszłości postrzegane były jako przyszłe, są w języku angielskim opisywane w nieco odmienny sposób niż czynności, które są przyszłe z punktu widzenia t...

INFLICT czy AFFLICT

Czasownik „afflict” znaczy ‘sprawiać cierpienie’, ‘dotykać (o chorobie)’. Często występuje w stronie biernej („be afflicted by/with something”) w zdania...

CZASOWNIKI NIEREGULARNE

Angielskie czasowniki nieregularne (irregular verbs) Jednym z możliwych podziałów angielskich czasowników nieregularnych jest wyróżnienie pięciu grup ze względu na zakres nier...

OVER czy ABOVE

Poprawne użycie słów "above" i "over" sprawia Polakom wiele trudności. Obydwa wyrazy znaczą tyle co 'ponad', 'powyżej'. W kontekście przestrzennym można użyć obu z nich, np.:(1) The sky above/...

-WISE

Przyrostek "-wise" tworzy w połączeniu z niektórymi częściami mowy, głównie z rzeczownikiem, takie wyrazy złożone, które można by przetłumaczyć na język polski jako 'co do...', 'jeśli chodzi o...

APART FROM, BESIDES, BUT FOR czy EXCEPT …

Konstrukcji „but for” (‘gdyby nie’) używamy w zdaniach warunkowych, zazwyczaj w stylu formalnym. Pokazuje ona, że opisywane wydarzenie zależy od jakieś osoby lub zaistniałych o...

PŁACA

Słownictwo związane z finansami, bankowością i pieniędzmi jest zazwyczaj bardzo przydatne w kontaktach międzynarodowych, warto zatem zwrócić na nie szczególną uwagę, ucząc się języka angielskiego. Pon...

WIĘKSZOŚĆ, MNIEJSZOŚĆ I INNE UOGÓLNIENIA

Wypowiadając się na temat zwyczajów, zachowań, tendencji, musimy zazwyczaj odnieść się do tego, jak bardzo obserwowane zjawisko jest ogólne, rozpowszechnione, jak często spotyka się jego przykłady. In...

TOWN czy CITY

Zarówno “city”, jak i “town” odpowiadają polskiemu słowu ‘miasto’. Wyraz “city” używany jest do określania większych miejscowości, np.:(1a) London is on...

COUNCELLOR, COUNCILLOR czy CHANCELLOR

Rzeczownik “counsellor” (w amerykańskiej ortografii “counselor”) oznacza ‘doradcę’, ‘konsultanta’, ‘terapeutę’, czyli zwłaszcza kogoś, kto z...

BI-

Cząstki „bi-” używa się do oznaczania częstotliwości (dwukrotności). Poprzedza ona wtedy określenie odcinka czasu, np.: „bicentenary” ‘dwustulecie’, „bicenten...

IF czy WHETHER

Wyraz "whether" to odpowiednik polskiego 'czy'. Nie występuje jednak na początku pytań typu 'Czy widziałeś ten film?'. Używa się go natomiast w zdaniach podrzędnych takich jak 'Zastanawiam się...

NEED - RÓŻNE UŻYCIA

Słowo "need" może występować jako czasownik modalny o znaczeniu 'musieć' (lub jako typowy czasownik o znaczeniu 'potrzebować, wymagać'."Need" użyte jako zwykły czasownik przyjmuje końcówkę "-...

WIDE czy BROAD

Zarówno wyraz „broad”, jak i wyraz „wide” można tłumaczyć na język polski przy pomocy przymiotnika ‘szeroki’. Warto jednak zapamiętać, że „broad” z regu...

DISINTERESTED czy UNINTERESTED

Określenie “disinterested” odpowiada polskim słowom ‘neutralny’, ‘obiektywny (nie mający w czymś interesu)’, ‘niezaangażowany’, np.:(1a) I sought counse...

AS ... AS czy THAN

Zdania angielskie, w których porównuje się różne rzeczy pod jakimś wybranym względem, odpowiadają najczęściej jednemu z dwóch głównych schematów składniowych – ze słowem “as ... as” ...

SENSIBLE and SENSITIVE?

Przymiotnikiem "sensible" ('rozsądny', 'sensowny') określić można osoby, które przy podejmowaniu decyzji kierują się raczej rozumem niż uczuciami, roztropnie dostosowując środki do celów, a poza...

RYNEK

Rzeczownik "market" odnosi się do 'rynku' (także w sensie ogółu dóbr dostępnych w danym kraju, regionie, itp.), 'targowiska\':(1) There is a flea market here on Saturdays.W soboty jest tu targowi...

Przedimek angielski 'THE'

  Przedimek angielski 'THE' Angielski przedimek (article) to jedno z najtrudniejszych zagadnień, jakie obejmuje gramatyka angielska. W niniejszym artykule omawiamy szczegółowo angielski przedimek ...

Second Conditional

Angielskie zdania warunkowe możliwe (Conditional 2Zdania warunkowe możliwe dotyczą sytuacji, w których:I. opisujemy zdarzenie, które mogłoby nastąpić w przyszłości, ale mniej wierzymy w jego realność...

Business English

Grammar slammer

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Introduction to Grammar Slammer

Welcome to Grammar Slammer! Looking for a specific rule to help you in your writing? Trying to decide between two similar words? A grammar checker helps you, but does not tell you why. Gra...

How to Use Grammar Slammer Deluxe

How to Use Grammar Slammer Deluxe! This program works like any other Web Site. If you can use an Internet browser, you can use Grammar Slammer Deluxe. Marked or Underlined Words Click on any M...

Sentence Fragments

Sentence Fragments (Incomplete Sentences) 1. A sentence must have a subject and a verb if it is to make sense. Incorrect: John, being a friendly computer salesman and baseball fan. (No verb) ...

Słowa

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Inne

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

Every empire crumbles

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" Apple is losing its hip and unpredictable edge as it risks being left behind by the very technology it helped to proliferate, says Victor Keegan Wednesday Sept...

A Midsummer Night's Dream by William Sha…

A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM by William Shakespeare Persons Represented. THESEUS, Duke of Athens. EGEUS, Father to Hermia. LYSANDER, in love with Hermia. DEMETRIUS, in love with Her...

The King of the Golden Mountain

THE KING OF THE GOLDEN MOUNTAIN There was once a merchant who had only one child, a son, that was very young, and barely able to run alone. He had two richly laden ships then making a voyage upon...

The Princess and the Frog

Disney returns to old-style animation, and gives us an African-American heroine, but it all looks a little old-fashioned, says Peter Bradshaw Peter Bradshaw guardian.co.uk, Thursday 28 Janu...

Wheel deal: the London Eye turns 10

Despite its wobbly beginnings, the capital's giant ferris wheel has become a much-loved symbol of London. And even urban sprawl seems beautiful from the top Jonathan Glancey guardian.co...

Egzaminy

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

FCE-regulamin-zapisy-wyniki

Regulamin FCE Do egzaminów University of Cambridge English for Speakers of Other Languages (ESOL), prowadzących do uzyskania First Certificate in English, Certificate in Advanced English oraz ...

commonplace

commonplaceoften seen or happening; powszechny, pospolityIt is a commonplace phenomenon.To powszechne zjawisko. ...

mighty

mightypowerful, important, enormous; potężny, silny, wielkiThe mighty king couldn't have given up like this.Ten potężny król nie mógł się tak poddać. ...

Matura

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

matura z języka angielskiego 2013

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2012

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2011

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

Metodyka

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

TEFL Methodology: Pairwork and Groupwork

PAIRWORK AND GROUPWORK PATTERNS OF INTERACTION: lockstep individual work pairs ‘enemy corners’ opposing teams face to face back to back ‘panel&r...

TEFL Methodology: Syllabus and Timetable

A SYLLABUS is a plan which states exactly what ss should learn in a course. A syllabus is a public document which: 1. consist of a comprehensive list of content itemsproces...

Loading ...